正濱漁港彩虹屋
即便是船塢碼頭,我們還是有小花般的夢想。
鴻海二號
和平島的社寮島福德宮歷史沿革。也是台灣和基隆市的歷史軌跡。
福德宮的鎮殿之寶。咸豐古爐。福德爺。
港邊小厝
福德宮前靠著海的老大哥們。聊著大海事,過往是海上男兒吧?
濟州腳,釣魚台腳,彭佳嶼腳等等島嶼;赤鯮,紅目鰱,旗魚等等名詞;不時飄來。
那是年少時載著家人和漁東的期望,出航後的博命漁場?
背後的船舶互相碰撞,絲毫沒在心上。詹澈詩人的{基隆組曲}新詩中說:
....
船在海上搖擺,
笨重的,
像山巒。
...
那可是幾艘緊靠後的碰撞。山頭與山頭的重擊。像大浪拍打礁石一樣大聲。
石花菜有剛採的紅,也有曬夠的金白;八坪大書店寬的空地,還可以聞到潮間帶的海味。
即便是船塢碼頭,有小花般的夢想。可以擺上三十本書的泥地,長滿了美麗的小白花。愛書人喬伊說,這叫一年蓬
和一路通往港灣的巷口,偶而會有一間檳榔攤。
鐵工廠的老師傅們,焊炬或是切割厚厚的漁船船身的鐵板;大姊們補著魚網;油漆工大哥塗抹著舊船身。這些應當不是造新船,而是和我們二手書店一樣,補救老物件。都是後中年人吧?白髮和魚尾紋都有了;那福德宮的解說牌的故事似乎就不顯得老了。故事是從明朝說起,而潘來成先生所鑄造的古爐是咸豐年間。
一百公尺外的彩虹屋和阿根納造船廠,遊客滿滿。
109年7月4日星期六。肺炎疫情趨緩了。和平島和一路靠海這裡卻是很寧靜。
不知道日據時代的日本作家,佐藤春夫,帶著願望和傷痕,昭和年間來到台灣島與和平島,是不是也在這裡搭過渡船,到彩虹屋的彼岸。他去過和平島的天后宮和藝旦間。
幾艘舢舨船飄盪,倒是很悠閒。甲板上很潔淨。但是看得出捕獲後的處理刮痕。
劉小梅詩人的{港邊}這首詩說:
出航的舢舨裡
裝滿女人的眼神
回航的舢舨裡
裝滿男人的臉色
泊港的一艘艘舢舨裡
裝滿
疲倦
仔細想,詩人或許有她的獨特觀察。
老大哥們繼續訴說著當年的那些島那些魚,漸漸地有恨不得再年輕些的激動,彼此大聲著,掩蓋了船身間的傾軋聲。那是他們希望的島他們的魚群吧?不是傳說而是曾經的真實。
方群詩人的{漁村少年}的這首詩中說:
......
像所有漁村少年都曾有過的夢
我們總愛把眼淚奉獻給天邊的彩虹
沿著大時代海浪驅趕嚼食檳榔的年輕肩膀
風雨的歷史卻總反覆著茫然的未來
而漂泊的水平線外
老船長帶著六分儀的故事繼續鼓浪前行
劃開粗糙的寬闊胸膛
在風霜沉重的歲月臉下
專注追逐逃亡魚群的梭形波紋
和一個傳說中不曾被放棄的希望之島
早上十點了。結束了半小的徒步,趕到愛書人府上到府收購二手書。很感謝愛書人,喜愛新詩的她,割愛了許多新詩書籍。
(2020年7月4日到府收購二手書舊書詩集長輩書老人家藏書老畫冊老字帖)
(這手拿的那手掉了。詹澈。台東縣立文化中心。1995年出版。)
(進化原理。方群。凱拓出版社。1994年出版。)
(劉小梅。驚艷。文史哲出版社出版。)