close

楊千鶴作家。民俗臺灣-日本人留給台灣人最大的文化禮物。民俗臺

楊千鶴作家。民俗臺灣-日本人留給台灣人最大的文化禮物。民俗臺

楊千鶴作家。民俗臺灣-日本人留給台灣人最大的文化禮物。民俗臺

吳新榮作家說,他勵行【醫業為本業,文學為情婦】。
【臺灣文學】雜誌在戰時體制下被抹煞去了,因為這是台灣人專辦的雜誌。
同時日本人專辦的【民俗臺灣】帶給夢鶴(吳新榮作家)一位【情婦】來。
雖然是日本人,他們比較有良心,這是一群科學和文化人,金關丈夫,立石鐵臣,國分直一,池田敏雄等人。
這個【情婦】不論政治,不說戰爭,很受台灣人歡迎,全台英俊走入其傘下。
夢鶴也跟著採訪民俗,寫稿,出版到四十二號,這可以說日本人留給台灣人最大的文化禮物。(震瀛回憶錄。吳新榮著。前衛)

吳新榮1942年7月8日日記,說,今日,池田敏雄與楊千鶴再度來訪。
(吳三連台灣史料基金會https://thmcenter.twcenter.org.tw › frontend › diarydetail)

葉石濤作家說,{戰爭期間出現的日文新作家寥寥無幾。這些年歲二十歲左右的作家涉世未深,受日本帝國主義教育影響很大,縱令對民族的歷史有些認識,但缺乏堅強的抵抗精神,因此他們的作品都是耽美的,逃避現實的。如楊千鶴的【花開時節】(臺灣文學雜誌1942年),葉石濤的【林君寄來的信】(文藝臺灣一九四三),春怨(文藝臺灣一九四三)。}(台灣文學史綱,葉石濤)

民俗臺灣第二卷第四號通卷第十號女流特輯,昭和十七年(1942)四月五日發行。
其中,【長衫】是由楊氏千鶴作家所執筆的。
楊氏千鶴在【民俗臺灣】也勤於發表。
昭和十八年(1943)十一月一日發行。民俗臺灣第三卷第十一號,通號第二十九號。
本期主題是,養女,媳婦仔童養媳制度的再檢討。楊氏千鶴作家也是作者之一。)

巫永福作家說,{日治時代曾經出現了黃鳳姿,楊千鶴,陳秀喜等等幾位女作家,戰後很少有女作家,倒是有幾位大陸籍的女作家。所以,台灣女性必須尊重自己,看重自己的文化,才能受到別人的尊重。}(頁315。巫永福全集文集卷續集,傳神)
楊千鶴作家本身也寫成《人生的三稜鏡:一位傑出臺灣女作家的自傳》,臺北前衛出版社,1995年發行。
新北市鶯歌區到府收購二手書舊書長輩書學術書老書。2024年4月21日。非常感謝臉書好友愛書人的讓書。【楊氏千鶴】讀後筆記

樂伯舊拙記:

楊千鶴作家。民俗臺灣-日本人留給台灣人最大的文化禮物。民俗臺

  •  

arrow
arrow
    全站熱搜

    樂伯二手書店 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()