西川滿作家的【栽花換斗】隨筆,一位花娘-真珠-請求胎兒轉換成兒子的願望。
故事,似乎發生在台北萬華區龍山寺的旁邊。
【栽花換斗】普遍是重男輕女的動機,而真珠是為了避免生下的女兒,跟她相仿,在煙花界執勤的悲慘命運。
作品一開頭,真珠的姊妹夥伴們,歡喜地為真珠唱起【生產之歌】,就好像自己也是未來的媽媽一樣,誠摯歡迎與祝福嬰兒。
註解裡說,生產之歌是將孕婦的孕月的月數,加上四十九,減去孕婦的年齡,奇數生男,偶數生女。
{七七四十九 ,問娘何月有。
除去母生年,再添一十九。
是男逢單位,是女必成雙。....}
看來,真珠花娘是十九歲懷孕。
得到的是偶數,大家都嘆了口氣,默默無語,很擔憂將來這女嬰的命運跟自己一樣吧?
幸好,一位花娘提議,找來盲眼的算命師作法。
讓真珠躺在閨房,枕邊放著鮮紅的蓮蕉花。
算命仙在床前搖動著竹籤,提筆畫符,燒著金紙,三跪九拜,同時,花娘們嚴厲斥責闖入的嘻皮笑臉的外人。
不久,算命仙將蓮蕉種在庭園,澆上了清水,對真珠說,恭喜妳了,不要讓花枯萎了。
真珠安心了。
路上喧嘩,龍山寺的宵祭樂聲,在閨房裡聽得很清晰。
真珠一面塗上胭脂,一面叮嚀自己,明天別忘了跟註生娘娘上炷香。(曹延麗翻譯。華麗島顯峰錄。致良出版社。西川滿著。陳藻香策畫。頁27)
西川滿作品,專有名詞,使用台灣語言的文字,並且忠實地日語注音。
這篇是以【栽花換斗】當作題目。
這法術,與昭和十六年(1941)的【民俗臺灣】雜誌一篇作品的敘述很接近。
昭和十六年,台北市呂阿昌醫學博士,紀錄了台灣民俗中的【栽花換斗】。孕婦祈願將胎兒換成男性。請來尪姨,巫女,賣卜者,在孕婦的寢室,使用蓮蕉花,芙蓉花,然後作法,.....完畢後,移植,再小心日夜照顧這些花樹。也可以在廟宇裡進行這法術。
並且以台灣音註明tsai-hoe oa-tau。
同時也提到換肚(原註oan-to),用意是跟【栽花換斗】相同。豬肚吃完後,將空茶碗放在床下.....。(頁4。民俗臺灣,妊娠及び出產に關する臺灣習俗,昭和十六年十一月五日發行。第一卷第五號。)
2025年4月8日樂伯讀後筆記。